Книжная лавка

 Ирина Любавина
 25 июля 2010
 3011

Рассказы о чудесном Голос в тишине (рассказы о чудесном). М.: Книжники, 2008 (т. I), 2010 (т. II) Двухтомник, составленный по мотивам хасидских историй, собранных раввином Шломо-Йосефом Зевиным, вышел в переводе и пересказе израильского писателя Якова Шехтера. В предисловии к первому тому он пишет: «Мне пришло в голову, что наиболее верным способом познакомить читателей с удивительным миром хасидских историй должен стать авторизованный перевод. Взяв за основу фабулу, записанную равом Зевиным, я населил ее живыми людьми и вместо начала — «однажды один хасид» — каждый раз дописывал историю этого хасида, его семейную драму, цвет глаз его жены, краски заката за окном, важную поступь галок на дороге, по которой он едет к Ребе, гулкие удары о дно пролетки комьев грязи, слетающих с копыт лошади, фиолетовую глубину облетевшей осенней рощи». В результате вместо конспекта для повествователя получился сборник рассказов, которые, имея прямое отношение к «Хасидским историям» рава Зевина, являются в каком-то смысле самостоятельным произведением. Поэтому Я. Шехтер добавил словосочетание «по мотивам», означающее, с его точки зрения, жесткую привязанность к главным идеям текста и свободу в изложении деталей. Рассказы, написанные Яковом Шехтером по мотивам книги Шломо-Йосефа Зевина, — это попытка перевести почти неуловимое обаяние устных историй в жанр художественной литературы.

Одесса, мой город родной
В. Ханелис. Родились и учились в Одессе: Материалы к энциклопедическому словарю. Иерусалим: Филобиблон, 2010
В книге, придуманной и составленной бывшим одесситом, а теперь израильским литератором Владимиром Ханелисом, три раздела: «Родились в Одессе», «Учились в Одессе», «Родились на территории нынешней Одесской области». В книгу вошло более 4 тысяч персоналий. В них сделана попытка очень коротко сообщить об известных людях, родившихся или учившихся в Одессе, а также родившихся на территории нынешней Одесской области (существует с 27 февраля 1932 года). В приложении приводится много интересных, но по большей части малоизвестных фактов, связанных с жителями Одессы и событиями, происходившими в этом городе. Там же приведены забавные и не очень одесские «мелочи», которые автору встретились во время работы над книгой и которые ему жаль было отбросить.
На обложки книги памятник «Одесса-мама» скульптора А. Князика. Бронзовая Одесса прижимает к груди любимых детей — де-Рибаса, де-Волана, Ланжерона, Ришелье и Воронцова.
Для заказа книги можно обращаться:
e-mail vhanelis@yahoo.com
Тел/факс +972-3-551-39-65
 

Дети — очень серьезные люди
И.Б. Зингер. Рассказы для детей/ Пер. с англ. М.: Текст, 2010
В книгу знаменитого еврейского писателя, лауреата Нобелевской премии Исаака Башевиса Зингера (1904–1991), изданную в рубрике «Кешет» («Радуга»), вошла большая часть его произведений, написанных для детей. Сюжеты этих рассказов автор черпал из еврейских легенд, народных сказок, из Библии, из текстов еврейских мудрецов и — прежде всего — из своей жизни в польском местечке и еврейском квартале Варшавы. Он пишет о еврейских детях, еврейских мудрецах, еврейских дураках, еврейских женихах и еврейских невестах. Его святые — это еврейские святые, его демоны — это еврейские демоны.
«В детской литературе, — отмечает Зингер, — одно из самых важных мест занимает фольклор. … Без фольклора, без укорененности в национальной почве литература неизбежно приходит в упадок и чахнет. Так было во все времена. К счастью, детская литература даже сейчас связана с фольклором намного теснее, чем взрослая. И одно это делает литературу для детей столь важной для нашего времени».
В книге нет иллюстраций. Это принципиальная позиция автора, и радует, что к ней прислушались издатели. «Хотя мне и нравятся иллюстрации к детским книгам — нередко они удачно дополняют текст, — я все же по-прежнему убежден, что лучше всего воздействует на умы и сердца юного поколения сила слова, — пишет Зингер. — В большинстве книг, которые я читал в детстве, иллюстраций не было. И конечно же, не было никаких иллюстраций в Библии, которую я читал и не раз перечитывал. Я счастлив, что в этой книге говорю со своими юными читателями только при помощи слов. Я твердо верю, что в начале было Слово, в нем — сила мира».

Ведущая рубрики 
Ирина Любавина, Россия

 



Комментарии:


Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!


Дорогие читатели! Уважаемые подписчики журнала «Алеф»!

Сообщаем, что наша редакция вынуждена приостановить издание журнала, посвященного еврейской культуре и традиции. Мы были с вами более 40 лет, но в связи с сегодняшним положением в Израиле наш издатель - организация Chamah приняла решение перенаправить свои усилия и ресурсы на поддержку нуждающихся израильтян, тех, кто пострадал от террора, семей, у которых мужчины на фронте.
Chamah доставляет продуктовые наборы, детское питание, подгузники и игрушки молодым семьям с младенцами и детьми ясельного возраста, а горячие обеды - пожилым людям. В среднем помощь семье составляет $25 в день, $180 в неделю, $770 в месяц. Удается помогать тысячам.
Желающие принять участие в этом благотворительном деле могут сделать пожертвование любым из предложенных способов:
- отправить чек получателю Chamah по адресу: Chamah, 420 Lexington Ave, Suite 300, New York, NY 10170
- зайти на сайт http://chamah.org/donate;
- PayPal: mail@chamah.org;
- Zelle: chamah212@gmail.com

Благодарим вас за понимание и поддержку в это тяжелое время.
Всего вам самого доброго!
Коллектив редакции