Краткий стих Творения К юбилею поэтессы Зинаиды Палвановой

 Леонид Гомберг, Россия-Израиль
 2 июня 2014
 3209
Тем вечером в иерусалимском культурном центре им. Ури Цви Гринберга свободных мест не было. Друзья и коллеги-писатели праздновали юбилей Зинаиды Палвановой, одной и лучших поэтесс современного Израиля. Среди собравшихся — поэт и редактор «Иерусалимского журнала» Игорь Бяльский, писатель и переводчик Светлана Шенбрунн, драматург, автор и исполнитель песен Юлий Ким и многие другие.

Около полувека назад в газете «Московский комсомолец» было опубликовано первое стихотворение Палвановой, а недавно в Израиле вышла ее новая книга стихов «Все та же тайна» (Иерусалим, 2013). Между двумя этими событиями — насыщенный творческий путь, вместивший более десятка поэтических книг, две страны — СССР и Израиль, а точнее три: поэтессу помнят и любят в новой России.

Зинаида Палванова, дочь каракалпака и еврейки, родилась в Мордовии в семье «врагов народа», отбывших срок в печально известном Темлаге. Она выросла за «сотым километром» в Подмосковье, окончила знаменитую «Плешку» — Московский институт народного хозяйства им. Плеханова, публиковалась в российских и израильских журналах «Новый мир», «Дружба народов», «Иерусалимском журнале» и многих других. Окончив Высшие литературные курсы при Литературном институте им. Горького в начале 1980-х, поэтесса была принята в Союз писателей СССР. В Израиль уехала в 1990-м уже состоявшимся  литератором. 

В последние годы ее литературные вечера в Москве вели такие известные поэты как Римма Козакова, Татьяна Кузовлева, Дмитрий Сухарев.

Сегодня Палванова — прежде всего, иерусалимская поэтесса. Ее стихи — это поэзия Вечного города, дыхание которого приходит к читателю вместе с ее книгами. Любовь поэтессы к Иерусалиму бескорыстна, благодарна и благодатна, ибо мироощущение ее покоится на твердой основе, уподобленной двум «перекресткам», единственно способствующих устойчивости литератора в израильской русскоязычной среде.

 

Есть у нас два знатных перекрестка.

Перекресток первый называется:

Пушкин Александр Сергеевич.

И второй, пожалуйста, — иврит.

«На перекрестке»

 

Новая книга Зинаиды Палвановой «Все та же тайна» (2013), составленная из стихов последних лет, печатавшихся в периодике, а часто и вовсе до сих пор неопубликованных, определяет некоторые особенно важные для поэтессы отрезки пройденного ей пути: «Солнце и туман», «Онемевший дом», «В той стране», «Дорога к внучке», «Часы над бездной» — вот лишь некоторые названия разделов книги, которые говорят сами за себя. Но Иерусалим, как и прежде, неотделим от поэзии Палвановой. С годами пришла мудрость и, как следствие, осознание себя не просто частью истории великого города, но и «кратким стихом» сотворенного мира…

 

Восторг неодолим, непроизволен…

Гул разногласий в сердце разом стих.

Прекрасен вид кварталов городских,

бульваров, минаретов, колоколен.


Весенний мир округл, остроуголен.

Я — тварь земная, краткий Б-жий стих.

Живет во мне Господь, и он доволен

твореньем рук Б-жественных своих.

«Вид Иерусалима с горы Скопус»

 

В книге «Все та же тайна» есть главное: неразгаданная гармония поэтического творчества, нетривиальные размышления мастера о простых вещах, обещание нового творческого прорыва.

Леонид Гомберг, Россия-Израиль



Комментарии:


Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!


Дорогие читатели! Уважаемые подписчики журнала «Алеф»!

Сообщаем, что наша редакция вынуждена приостановить издание журнала, посвященного еврейской культуре и традиции. Мы были с вами более 40 лет, но в связи с сегодняшним положением в Израиле наш издатель - организация Chamah приняла решение перенаправить свои усилия и ресурсы на поддержку нуждающихся израильтян, тех, кто пострадал от террора, семей, у которых мужчины на фронте.
Chamah доставляет продуктовые наборы, детское питание, подгузники и игрушки молодым семьям с младенцами и детьми ясельного возраста, а горячие обеды - пожилым людям. В среднем помощь семье составляет $25 в день, $180 в неделю, $770 в месяц. Удается помогать тысячам.
Желающие принять участие в этом благотворительном деле могут сделать пожертвование любым из предложенных способов:
- отправить чек получателю Chamah по адресу: Chamah, 420 Lexington Ave, Suite 300, New York, NY 10170
- зайти на сайт http://chamah.org/donate;
- PayPal: mail@chamah.org;
- Zelle: chamah212@gmail.com

Благодарим вас за понимание и поддержку в это тяжелое время.
Всего вам самого доброго!
Коллектив редакции