Пастернак и Бабель в Париже и Москве

 Юрий Безелянский
 2 июня 2016
 1930

Окончание. Начало в №№ 1068–1069

Как это делалось на Лубянке Как это делалось в Одессе — это рассказы Бабеля. А как это делалось на Лубянке — это о горькой участи писателя. Исаак Эммануилович мог этого избежать, оставшись на Западе, но не хотел, рвался на родину. В письме к своей давней знакомой Анне Слоним 4 октября 1927 года Бабель писал: «…О Париже что же сказать? В хорошие минуты я чувствую, что он прекрасен, а в дурные минуты мне стыдно того, что душонка и одышка заслоняют от меня прекрасную, но чуждую, трижды чуждую жизнь. Пора бы и мне обзавестись родиной…»

Несколько дней спустя, 28 октября, другу Исааку Лившицу: «…Все очень интересно, но, по совести говоря, по душе у меня не выходит. Духовная жизнь в России благородней. Я отравлен Россией, скучаю по ней, только о России и думаю…» И тому же Лившицу: «…Жить здесь в смысле индивидуальной свободы превосходно, но мы — из России — тоскуем по ветру больших мыслей и больших чувств…» И радостное сообщение, что возвращается, едет в Варшаву, «а оттуда через небезызвестную Шепетовку в Киев…»
Ах, Шепетовка, ах, Киев, ах, ветры больших мыслей и больших страстей. До гибели Бабеля оставалось меньше 12 лет…
Бабель неустанно работает. Знаменитые рассказы «Фраим Грач», «Ди Грассо», драма «Закат», пьеса «Мария». Сочиняет для кино. Задумал повесть «Коля Топуз» и роман «ЧеКа». Читатели требовали от Бабеля повторения успеха «Конармии», но такого успеха уже не могло быть. Он мало находился дома, колесил по стране. Внешне оставался веселым, а в душе было темно и глухо. «Почему у меня не проходящая тоска? Разлетается жизнь, я на большой не проходящей панихиде», — записал Бабель в дневнике.
После убийства Кирова по стране зашагал большой террор. То один, то другой близкий и знакомый исчезали. И в одном из писем к матери Бабель сообщал: «Главные прогулки — по-прежнему по кладбищу или в крематорий». Достаточно прозрачный эзопов язык.
И неслучайно в одном из рассказов промелькнула пророческая фраза: «А тем временем несчастье шлялось под окнами, как нищий на заре». Пушкинские строки: «Есть упоение в бою и бездны мрачной на краю…» прямо относятся к Бабелю, он явно ходил по краю, когда стал посещать литературный салон своей одесской знакомой Евгении Соломоновны Ханютиной-Гладун и соперничал с ее мужем — наркомом НКВД Ежовым. Бабелю казалось, что, сближаясь с чекистским логовом, он тем самым избегает опасности. ­Наивное заблуждение: Бабеля органы пасли с 1934 года, и фиксировалось все то, что он говорил о советской власти.
За ним пришли на рассвете 16 мая 1939 года на дачу в Переделкино. Когда кончился обыск, Бабель тихо сказал жене Антонине: «Не дали закончить…» Вероятно, писатель имел в виду «Новые рассказы». «Когда-то увидимся…» — обратился Бабель к жене и исчез за тяжелыми воротами Лубянки. При обыске в Николоворобинском изъяли 15 папок, 11 записных книжек, 7 блокнотов с записями, более 500 писем — материалы на несколько томов. Из книг, подаренных Бабелю, выдирали листы с дарственными надписями… И завели «Дело № 419», обвинили писателя в шпионаже: ну конечно, французский и австрийский шпион!..
Далее Сухановская тюрьма, пытки, выбитые показания… В апреле 1939-го в Сухановскую тюрьму угодил бывший нарком Ежов. Погибла и Евгения Ханютина. На допросах Бабель признался в том, чего не совершал, оговорил ряд своих коллег, но потом отказался от своих признаний. Но это не имело никакого значения. 27 января 1940 года в полвторого ночи Исаака Бабеля расстреляли, а его останки тут же кремировали. Был человек — нет человека. Творил писатель — и больше уже ничего не сочинит…
Вдове в течение долгих лет на все ее запросы о судьбе Бабеля отписывали: «Жив. Здоров. Содержится в лагерях». А потом Бабеля реабилитировали: невиновен! Вернулись книги. Первое издание «Избранного» Бабеля появилось в 1957 году. И те, кто не знал творчества Бабеля, воскликнули: «Какой мощный стилист!» Кстати, сам Бабель как-то написал Паустовскому: «Стилем-с берем, стилем-с. Я готов написать рассказ о стирке белья: и он, может быть, будет звучать, как проза Юлия Цезаря».
 

Пастернак: «За мною шум погони…»
Бабеля уничтожили физически, а Пастернака затравили и растоптали морально. 1930-е годы для Пастернака были трудными. В мае 1934-го позвонили из Кремля. Сквозь помехи и шум в коридоре большой перенаселенной коммунальной квартиры Пастернак услышал вопрос Сталина, почему Пастернак не хлопотал о Мандельштаме: «Я бы на стену лез, если бы узнал, что мой друг поэт арестован». Пастернак неубедительно ответил про писательские организации. А затем, растерявшись, заявил: «Да что мы о Мандельштаме да о Мандельштаме. Я давно хотел с вами встретиться и поговорить серьезно». «О чем же?» — спросил вождь. «О жизни и смерти», — ответил Пастернак. Сталин тут же повесил трубку. Последовали гудки отбоя разговора.
Всю вторую половину 1930-х Пастернак подвергался нападкам прессы. Суть критики выразил Александр Фадеев в 1937 году на писательском пленуме, посвященном 100-летию гибели Пушкина. «Возьмем Пастернака, — декларировал Фадеев. — Я думаю, что он просто находится в каком-то странном положении. Я не знаю, сам ли он до этого додумался или есть какая-то тень старых дев, которые раздувают это его представление. Но он, очевидно, считает, что надо стоять особняком к общему движению народа вперед. И он играет в какое-то свое особое мнение, занимает какую-то будто бы самостоятельную позицию, ставит себя отдельно от всех. Может быть, в этом, по его мнению, состоит продолжение пушкинских традиций? Может быть, семь старых дев внушают ему: “Смотри, вокруг тебя все маленькие, а ты вроде Пушкина — большой и состоятельный, который никого не боялся, писал то, что считал нужным, целесообразным. Так и ты живи!”»
Пастернаку в ответ пришлось оправдываться и доказывать свою лояльность стране и партии. И в том же 1937-м Пастернак вновь продемонстрировал свое особое мнение, отказавшись поставить подпись под обращением писателей с требованием расстрелять Тухачевского и Якира, руководителей Красной армии. Удивительно, что и этот демарш Пастернаку простили, не арестовали, не завели на него дело, а просто перестали печатать. Что оставалось делать? Пастернак взялся за переводы. Кто-то из сатириков пошутил: «Живи, Шекспир! / Ты Пастернаком / Переведен — и даже с гаком!»
Но травля Бориса Леонидовича продолжалась. Алексей Сурков в газете «Культура и жизнь» в марте 1947-го упрекнул Пастернака в «скудости духовных запросов», в неспособности «породить большую поэзию». А после войны началась вакханалия с романом «Доктор Живаго». Роман был напечатан на Западе. 23 октября 1958 года Борису Пастернаку присудили Нобелевскую премию по литературе. И тут поднялась настоящая буря неприятия и ненависти: как посмел издать книгу на тлетворном Западе — изменник, «литературный сорняк» и прочая брань. Нашлись с избытком и голоса народа: «Я Пастернака не читал, но считаю…» И что самое прискорбное, высказывание коллег по писательскому цеху с требованием изгнать Пастернака из советской страны немедленно вон: «Мы не хотим дышать с Пастернаком одним воздухом» (Борис Полевой, настоящий человек).
Пастернак был вынужден отказаться от Нобелевской премии, и ему милостиво разрешили остаться на родине. Поэт был растерян: «Я пропал, как зверь в загоне. / Где-то люди, воля, свет, / А за мною шум погони, / Мне наружу хода нет… / …Что же сделал я за пакость, / Я, убийца и злодей? / Я весь мир заставил плакать / Над красой земли моей».
Оголтелая травля привела к скоротечной болезни Пастернака. Он скончался 30 мая 1960 года на 71-м году жизни. «Литературная газета» скупо сообщила о смерти «члена Литфонда», без указания даты и места похорон.
На этом завершаем короткий рассказ о двух сверкающих талантах, о двух замечательных личностях. Им довелось жить, творить и выживать в особое время. В «милое тысячелетье на дворе», если перефразировать знаменитые строки Пастернака. Пора ставить точку. Как считал Исаак Бабель, «никакое железо не может войти в человеческое сердце так леденяще, как точка, поставленная вовремя».
Юрий БЕЗЕЛЯНСКИЙ, Россия



Комментарии:


Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!


Дорогие читатели! Уважаемые подписчики журнала «Алеф»!

Сообщаем, что наша редакция вынуждена приостановить издание журнала, посвященного еврейской культуре и традиции. Мы были с вами более 40 лет, но в связи с сегодняшним положением в Израиле наш издатель - организация Chamah приняла решение перенаправить свои усилия и ресурсы на поддержку нуждающихся израильтян, тех, кто пострадал от террора, семей, у которых мужчины на фронте.
Chamah доставляет продуктовые наборы, детское питание, подгузники и игрушки молодым семьям с младенцами и детьми ясельного возраста, а горячие обеды - пожилым людям. В среднем помощь семье составляет $25 в день, $180 в неделю, $770 в месяц. Удается помогать тысячам.
Желающие принять участие в этом благотворительном деле могут сделать пожертвование любым из предложенных способов:
- отправить чек получателю Chamah по адресу: Chamah, 420 Lexington Ave, Suite 300, New York, NY 10170
- зайти на сайт http://chamah.org/donate;
- PayPal: mail@chamah.org;
- Zelle: chamah212@gmail.com

Благодарим вас за понимание и поддержку в это тяжелое время.
Всего вам самого доброго!
Коллектив редакции