ИЗРАИЛЬСКИЕ ПОЭТЫ НА МОСКОВСКОМ БИЕННАЛЕ
Леонид Гомберг
24 июля 2007
2920
Четвертый международный фестиваль "Биеннале поэтов в Москве", завершившийся в первых числах октября, имел значительный успех и общественный резонанс. У стихотворцев и поклонников поэтической музы стало доброй традицией один раз в два года собираться в залах, аудиториях, кафе, да и просто на площадях российской столицы, чтобы услышать голоса своих коллег из разных концов света.
Четвертый международный фестиваль "Биеннале поэтов в Москве", завершившийся в первых числах октября, имел значительный успех и общественный резонанс. У стихотворцев и поклонников поэтической музы стало доброй традицией один раз в два года собираться в залах, аудиториях, кафе, да и просто на площадях российской столицы, чтобы услышать голоса своих коллег из разных концов света. Инициатором и организатором этого на редкость удачного проекта выступил депутат Московской городской думы, поэт Евгений Бунимович. Программа нынешнего фестиваля включала круглые столы, дискуссии, вечера поэзии, презентации поэтических книг. В этом году в московском биеннале, посвященном 60-летию окончания Второй мировой войны, приняли участие специальные гости поэты Израиля и Германии.
В качестве соорганизатора фестиваля выступил проект "Эшколь", спонсируемый международным фондом "Ави Хай". Проект знакомит молодых российских интеллектуалов со всем многообразием современной израильской культуры. В рамках фестиваля при поддержке проекта "Эшколь" прошло несколько мероприятий, в том числе совместный вечер израильских и германских поэтов "Междуречье" в салоне "Классики XXI века" Чеховского культурного центра. Его вела руководитель салона, член оргкомитета московского международного фестиваля Елена Пахомова.
Еврейское государство на биеннале в Москве представляли "ивритоязычные" мастера Нурит Зархи, Михаль Говрин, Зали Гуревич и поэты, пишущие по-русски, точнее, те, для которых иврит язык благоприобретенный: Гали-Дана Зингер, Некод Зингер, Александр Бараш и Леонид Шваб. Все они представляют авангардные течения в современной поэзии Израиля, если понимать под таковыми не махровый формализм, давно утративший меру и актуальность, а поиски соотношения формальных и содержательных аспектов новейшего поэтического стиля. Впрочем, трудно не согласиться с Некодом Зингером, который утверждает, что "в последнее десятилетие прошлого века и на заре нынешнего пестрота израильского литературного ландшафта сделала плюрализм неизбежным и безусловным фактом, а такие заслуженные понятия, как "школа", "тенденция", "мейнстрим", "авангард", "традиция", "андеграунд" чистой условностью или, вернее говоря, фикцией. Индивидуализм сегодня определяет все, и индивидуальные поэтики, безусловно, представляют наибольший, если не единственный интерес…"
Творческое лицо израильских гостей фестиваля в полной мере подтверждает эти слова. Например, легендарная Нурит Зархи классик детской литературы, автор около сотни книжек для детей в последние годы сделала огромный шаг в направлении к новой поэтической образности. А Зали Гуревич вообще человек серьезный, профессор антропологии в поэзии сблизился с московским концептуализмом. В последние годы в его творчестве обозначился острый интерес к радикальному документализму повествования. В его новой книге "Повседневность" каждое стихотворение помечено не только днем, но и часом написания, что подчеркивает живую фактуру непреходящего течения времени. Михаль Говрин по преимуществу прозаик и театральный деятель, автор романов и эссе, ее стихотворчество находится на грани поэзии и прозы. Самая известная ее книга "Действо о море". Поэтические тексты и комментарии создают эффект повествования сразу с нескольких точек зрения. "Русскоязычные" гости биеннале московским любителям поэзии известны по публикациям в израильской и российской периодике, по книгам и альманахам, выходившим в Израиле. Издатели и редакторы израильского двуязычного журнала "Двоеточие" Гали-Дана Зингер и Некод Зингер уже бывали в Москве и участвовали в литературных вечерах, организованных Еврейским агентством в России.
В рамках фестиваля состоялась презентация новой поэтической серии "Воздух", выпущенной в свет московским издательством "Арго-Риск". Одна из первых книг этой серии сборник стихов Гали-Даны Зингер "Часть Це", где ясно узнаваемые, вполне конкретные детали детских впечатлений прорастают реалиями нынешнего израильского бытия поэтессы.
Московская публика увидела, собственно, то, что и должна была увидеть: израильская поэзия сегодня это интегральная часть современного мирового культурного поля. Поэтические процессы на иврите и других языках, на которых говорят в современном Израиле, в том числе, конечно, и русском, развиваются параллельно, дополняя и обогащая друг друга.
Комментарии:
Добавить комментарий:
Добавление пустых комментариев не разрешено!
Введите ваше имя!
Вы не прошли проверку на бота!