Пропавшие драгоценности

 Песах Амнуэль, Израиль
 6 июня 2008
 3835

— Боря, — сказала Наташа, когда они ехали с мужем домой после вечеринки у старых приятелей Дины и Саши Дранкеров, — у тебя железные нервы. Я бы не выдержала, если бы каждый второй спрашивал меня о том, сколько убийц я ловлю в неделю.

— Почему? — удивился Беркович. — Ты любишь читать детективы, Саша тоже их обожает, а тут перед ним живой, можно сказать, сыщик. Ты же видела: я не стал убеждать его в том, что убийства мне приходится расследовать не так часто, как ему кажется. Хочет услышать жуткую историю? Пожалуйста, я расскажу, мне не жалко.

Арончик уснул по дороге, и, когда они доехали домой, сына Берковичу пришлось нести на руках.

Телефон, лежавший в кармане форменной рубашки, тоненько затренькал.

— Давай, я уложу Арончика, а ты ответь, — сказала Наташа. — Но если это опять твой несносный Хутиэли, я подам на развод!

— Борис? — сказал бодрый голос старшего инспектора. — Я в Бен-Гурионе. Здесь, похоже, пахнет мистикой. Приезжай, застанешь меня в комнате прибытия для особо важных персон. Впрочем, не настаиваю. Как говорится, на твое усмотрение. Время позднее, Наташа наверняка будет недовольна…

— Что значит — «пахнет мистикой»? — спросил Беркович.

— То и значит: вмешательство высших сил, не иначе.

— А подробнее нельзя, старший инспектор?

Послышались короткие гудки, и Беркович отключил телефон.

— Извини, Наташа, — пробормотал Беркович. — Я ненадолго, честное слово. Просто любопытно, причем тут мистика и высшие силы?..

— Ну и пожалуйста, — обиженно сказала Наташа. — Я буду спать, возьми ключ.

— Не сердись, — вздохнул Беркович. — Я действительно скоро...

В комнате для особо важных персон, куда старший инспектор вошел полчаса спустя, на мягких диванах сидели пятеро: трое мужчин и две женщины. Один из мужчин был в форме пилота частной авиакомпании, а одна из женщин была стюардессой. Увидев Берковича, Хутиэли, заполнявший за журнальным столиком бланк протокола, воскликнул:

— Не устоял, значит? Присаживайся, введу тебя в курс дела!

Беркович сел рядом с коллегой, и старший инспектор, понизив голос и поглядывая в сторону особо важных персон, смирно сидевших на диванах, принялся излагать события последних часов:

— Женщина слева — Жаклин, жена директора страховой компании Михаэля Сандлера. Рядом — Сара Мордехай, стюардесса на частных рейсах. Мужчины: справа пилот Ноах Балтер, в центре Наум Липкин, друг семьи Сандлеров, слева секретарь Сандлера Ицхак Кундт. Живут Сандлеры в Эйлате, завтра днем у их родственника в Герцлии торжество — брит-мила внука. Люди они богатые, арендовали самолет. Сам Михаэль полететь не смог, у него какие-то срочные дела. Отправились его жена Жаклин, секретарь Кундт и Липкин. Он действительно давний друг Жаклин и Михаэля, еще со школьных времен.

— Поскольку намечалось торжество, — продолжал Хутиэли, — Жаклин взяла с собой свои лучшие украшения, которые лежали в коробочке — вот она, перед тобой.

Беркович взял в руки деревянную коробочку, красиво орнаментированную восточными узорами, заглянул внутрь — пусто.

— Жаклин сама положила украшения в коробку, и, поднявшись на борт самолета, еще раз проверила, все ли на месте. Там было два бриллиантовых кольца, жемчужное ожерелье и золотой браслет. Для сведения: все это стоит около двухсот тысяч шекелей. Коробку госпожа Сандлер положила в свою сумочку, а сумочка все время лежала на столике перед ней, то есть была на виду. Когда самолет совершил посадку, Жаклин чисто рефлекторно достала из сумочки коробку и заглянула внутрь. Коробка оказалась пустой, как видишь.

— Госпожа Сандлер не покидала кресло? — спросил Беркович.

— В том-то и дело — она дважды ходила в туалет. В самолете всего десять кресел, но заняты были три. Сара Мордехай, стюардесса, разносила напитки и не имела возможности взять коробочку. Остаются секретарь и друг семьи, но они тоже этого не делали.

— Почему вы так думаете? — удивился Беркович.

— Видишь ли, Борис, госпожа Сандлер обнаружила пропажу, когда самолет еще бежал по посадочной полосе. Дверь не открывали, пока не подъехала полиция. Сержант Дорон из аэропортовских сил безопасности обыскал мужчин с их согласия, а сержант Далия Кедми — женщин. Ничего ни у кого.

— Значит, вор спрятал драгоценности в салоне, — буркнул Беркович.

— Как у тебя все просто! — воскликнул Хутиэли. — Дорон вызвал подмогу и обыскал самолет — от туалета до кабины пилота. Никаких следов пропажи. Я тоже все осмотрел — с тем же успехом. Уверяю тебя, Борис, в самолете украшений нет.

— Но если их нет и у людей, — пожал плечами Беркович, — значит, скорее всего, женщине просто померещилось, что она проверяла содержимое коробки после того, как поднялась на борт. Знаете, такое бывает: думаешь, что сделал это, а на самом деле...

— О чем ты говоришь? — отмахнулся Хутиэли. — Естественно, я предположил то же самое. Но госпожа Сандлер стоит на своем, и секретарь подтвердил ее показания. Он видел, как Жаклин, уже сидя в салоне, открыла коробочку и заглянула внутрь. Кундт утверждает, что видел и лежавшие на бархате украшения.

— Действительно мистика, — задумчиво проговорил Беркович. — Драгоценности были на месте и исчезли из герметично закрытого самолета. Не мог же вор выбросить краденое за борт! Значит...

Он замолчал, внимательно рассматривая мужчин и женщин, сидевших напротив. Пилот дремал, наклонив голову, стюардесса что-то высматривала в своей записной книжке, секретарь нервно курил, не обращая внимания на возмущенные взгляды друга семьи, который сидел на краешке дивана и, казалось, готов был сорваться с места при первом же сигнале. Что до Жаклин Сандлер, то потерпевшая о чем-то сосредоточенно думала, то и дело прикладывая к глазам платочек.

— Вижу, — вздохнул Хутиэли, — что никаких идей у тебя нет. Вот я и говорю — мистика.

— Вы верите в мистику? — ехидно спросил Беркович.

— Глупости! — буркнул Хутиэли. — Но я не вижу решения...

— Я тоже, — пожал плечами Беркович. — Вы разрешите мне задать пару вопросов?

— А для чего я попросил тебя приехать? — удивился Хутиэли. — Пройди в комнату отдыха, она рядом.

— Начну с потерпевшей, — решил Беркович.

Жаклин Сандлер с трудом оторвалась от своих мыслей, когда старший инспектор спросил ее о том, сколько времени сумочка находилась без присмотра.

— Я выходила из салона дважды, — сказала она бесцветным голосом. — Каждый раз это занимало минут десять.

— Вы знаете, где в это время находились ваши попутчики? Я имею в виду Кундта и Липкина.

— При чем здесь Наум и Ицхак? — вздохнула госпожа Сандлер. — Они не могли этого сделать. И никто не мог. Это мистика. Кто-то против меня в высших мирах.

— Пожалуйста, — мягко сказал Беркович, — отвечайте только на мои вопросы.

— Ах... Ну откуда мне знать, где находились Ицхак с Наумом? Хотя... В первый раз... Ицхаку нужна была папка с документами, а я как раз встала, чтобы... Ну, в общем... Мы прошли в хвостовую часть, там багажное отделение напротив туалетной комнаты. Ицик взял папку и вернулся, а я... Вот.

— А во второй раз?

— Во второй... Ицик что-то рассказывал Науму, я ушла, а когда вернулась, они все еще продолжали разговаривать...

— Понятно, — кивнул Беркович. — Значит, Наум Липкин какое-то время оставался в салоне самолета наедине с вашей сумочкой.

— Господин полицейский, вы забываетесь, — надменно произнесла Жаклин Сандлер. — Мы с Наумом знакомы много лет. И к тому же, его ведь обыскали, как всех — даже меня!

— Конечно, — поспешно сказал Беркович, — я просто исследую варианты.

— Какие варианты? — тоскливо сказала Жаклин. — Я вам говорю — здесь не обошлось без мистики.

— Вы в нее верите? — с интересом спросил Беркович.

— Конечно! Я много раз сталкивалась с совершенно необъяснимыми явлениями! Все сталкиваются. Только одни видят, а другие не обращают внимания, потому что не верят.

— Спасибо, госпожа Сандлер, — наклонил голову Беркович. — У меня больше нет вопросов.

— Можно вас на минуту, старший инспектор? — сказал Беркович, заглянув в комнату, где Хутиэли зачитывал задержанным выдержки из протокола.

— Думаю, можно всех отпустить, кроме друга семьи Наума Липкина, — продолжал он, когда Хутиэли вышел в коридор. — Если его задержать до утра, я наверняка сумею найти недостающие улики.

— Какие улики? — хмуро сказал Хутиэли, выслушав рассказ коллеги. — Все, что она тебе сказала, я знаю. Допустим, что Липкин взял украшения. И куда он их дел?

— Если их не было у него при обыске и если их не обнаружили в самолете, то остается одно: вор выбросил добычу в унитаз. На воздух, так сказать.

— По-твоему, он сумасшедший? — хмыкнул Хутиэли. — Украсть драгоценностей на двести тысяч шекелей и тут же выбросить?

— Именно! А что, у вас есть другое решение?

— У меня нет никакого, — признался Хутиэли. — Но и твой вывод тоже, извини...

— Он только выглядит нелогичным! Обратите внимание: Жаклин Сандлер верит в высшие силы, она вполне спокойно приняла исчезновение драгоценностей. Вот, мол, вам пример существования мистических сил! Кстати, даже вы на эту удочку клюнули. Чего вор и добивался. Давайте рассуждать, исходя из единственно возможного предположения о том, что украшения были выброшены в унитаз. Никто не мог подобрать их. Значит, ценности они не представляли. Почему? Видимо, были фальшивыми. Но ведь их в свое время оценили эксперты! Значит, кто-то подменил драгоценности перед тем, как госпожа Сандлер взяла их с собой в самолет. Она проверила содержимое коробочки, но внимательно ли вглядывалась? И тогда следующий вопрос: кто из присутствующих мог подменить украшения? Ответ очевиден: только друг семьи господин Липкин. Вряд ли секретарь имел доступ к драгоценностям Сандлеров, о стюардессе и пилоте и говорить не приходится. Потому я и утверждаю...

— Даже если ты прав, — прервал Берковича старший инспектор, — как ты докажешь вину Липкина? Он станет все отрицать.

— Вряд ли он украл украшения, чтобы пополнить собственную коллекцию. Скорее всего, ему срочно нужны были деньги, и он уже продал эти безделушки. Нужно заняться скупщиками.

— С этим понятно, — кивнул Хутиэли. — И еще поработать с ювелирами — кто-то ведь сделал копию, и госпожа Сандлер не отличила ее от оригинала.

— Значит, вы согласны с тем, что вор — Липкин?

— Проверим, — уклончиво отозвался Хутиэли.

* * *

— Что-то ты сегодня рано, — пробормотала Наташа, когда в половине третьего ночи Борис потихоньку вошел в спальню и, уронив по дороге стул, влез под одеяло.

— Наташа, — сказал он, — ты смогла бы отличить настоящий бриллиант от поддельного?

— Ты хочешь подарить мне поддельный бриллиант? — спросила Наташа. — Ну, конечно, настоящего от тебя в жизни не дождешься.

— О, Господи! — вздохнул Беркович. — Женщины думают только об одном.

— А мужчины только о другом, — сказала Наташа и повернулась к мужу спиной.



Комментарии:

  • 23 июня 2008

    Гость

    Женщина красивая, а рассказ, как всегда.



Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!


Дорогие читатели! Уважаемые подписчики журнала «Алеф»!

Сообщаем, что наша редакция вынуждена приостановить издание журнала, посвященного еврейской культуре и традиции. Мы были с вами более 40 лет, но в связи с сегодняшним положением в Израиле наш издатель - организация Chamah приняла решение перенаправить свои усилия и ресурсы на поддержку нуждающихся израильтян, тех, кто пострадал от террора, семей, у которых мужчины на фронте.
Chamah доставляет продуктовые наборы, детское питание, подгузники и игрушки молодым семьям с младенцами и детьми ясельного возраста, а горячие обеды - пожилым людям. В среднем помощь семье составляет $25 в день, $180 в неделю, $770 в месяц. Удается помогать тысячам.
Желающие принять участие в этом благотворительном деле могут сделать пожертвование любым из предложенных способов:
- отправить чек получателю Chamah по адресу: Chamah, 420 Lexington Ave, Suite 300, New York, NY 10170
- зайти на сайт http://chamah.org/donate;
- PayPal: mail@chamah.org;
- Zelle: chamah212@gmail.com

Благодарим вас за понимание и поддержку в это тяжелое время.
Всего вам самого доброго!
Коллектив редакции