Утопия, воплощенная в реальность

 Марьян БЕЛЕНЬКИЙ
 30 декабря 2010
 2717

Мечта вовсе не так далека от действительности, как это кажется многим. Если вы захотите, все это не будет сказкой. Теодор Герцль Литературных утопий было немало — «Атлантида» Платона, «Утопия» Томаса Мора, «Государство Солнца» Кампанеллы. В XIX веке Сен-Симон и Оуэн пытались реализовать свои утопии на практике. На пути реализации прекрасных идей о новом обществе стал страшный враг — человеческая природа. Жители колонии Оуэна охотно слушали симфонические концерты, но работать бесплатно почему-то не хотели. Фаланги Сен-Симона рассыпались в прах. Ленин и Сталин были правоверными марксистами и буквально осуществляли то, что сказано Марксом и Энгельсом. Что из этого получилось — все знают.

А вот еще одна литературная утопия: «Альтнойланд» — «Старая новая родина». Роман-утопия, написанный в 80-х годах XIX века. Речь в романе идет о том, какой будет Палестина в далеком 1924 году. Сегодня, через 130 лет после написания романа и через 85 лет после описанного в романе прекрасного будущего, мы можем оценить, какие из мечтаний Герцля сбылись, а какие остались мечтами.
Элементарное сравнение описанного в романе с реальностью говорит о том, что примерно 80 процентов из описанного сегодня реализовано. К чести автора надо сказать, что ничего из описанного на момент создания романа в Палестине не существовало.

Реализованные предсказания Герцля:
Со всего мира евреи прибывают в Палестину.
Созданы цивилизованные еврейские сельскохозяйственные поселения.
Проведена тотальная электрификация страны.
Резко улучшился уровень жизни местного нееврейского населения (турок).
В Европу импортируются овощи и фрукты благодаря интенсификации сельского хозяйства, осушению болот и орошению пустыни. Сельское хозяйство интенсифицируется благодаря современным технологиям.
Открыт свободный доступ к святым местам для представителей всех религий.
Для всего населения созданы общедоступные бесплатные больницы.
Из бесплодной пустыни Палестина превратилась в цветущий край.
Проводятся всеобщие (в том числе для женщин) выборы в законодательное собрание.
Осваиваются природные богатства Мертвого моря, здесь созданы крупные предприятия.
Созданы еврейские театры, издательства, выпускаются газеты.
Возрожден и развивается Иерусалим как столица страны.
Предусмотрена обязательная общественная служба для каждого гражданина страны в течение двух лет (прообраз национальной службы и службы в армии).
Существует телефонная газета: новости бесплатно зачитываются по телефону, доход этого предприятия достигается за счет рекламы (прообраз Интернета).
Хайфа стала крупным городом и международным портом. (Ко времени написания романа Хайфа была арабской деревушкой.)
Посажено множество деревьев, в частности пальм.
В Палестине существует собственная валюта — шекель.
Осуществлена всеобщая телефонизация.
Общественная организация проводит экскурсии по Палестине для евреев из зарубежных стран с целью поощрения алии.
В Палестине существует всемирный благотворительный центр, собирающий и распределяющий пожертвования во всем мире.
В Палестине работают филиалы европейских торговых домов.
А теперь — о нереализованных предсказаниях Герцля:
Поезда из Палестины идут в Бейрут, Дамаск, Стамбул, Вену и далее — в Западную Европу.
В Палестине существует кооперативный общественный строй — все предприятия, газеты, театры и т. д. являются коллективной собственностью всех работников данного предприятия.
Работодатели и работники живут в полной гармонии друг с другом. Нет необходимости в забастовках.
Палестина Герцля частично занимает территорию нынешних Ливана и Иордании.
Местное мусульманское население (турки) благословляют приход евреев в Палестину и живут в мире и дружбе с евреями.
В Палестине работают филиалы европейских и американских банков.
Восстановлен Храм в Иерусалиме, обслуживающий представителей всех религий.
В Палестине работают театры на европейских языках.
Иврит не в ходу. В Палестине говорят на европейских языках, жители страны нуждаются в переводе священных текстов, написанных на иврите. Герои романа говорят по-немецки.

Теодор Герцль: «Когда придешь к доброжелательным людям, передай им мой привет. Скажи им от моего имени, что мечта вовсе не так далека от действительности, как это кажется многим. Все деяния людские были некогда мечтами».

Марьян БЕЛЕНЬКИЙ, Израиль
http://belenky.livejournal.com

 



Комментарии:

  • 20 января 2011

    Гость

    Золотой сон.
    Если он пробуждает в душе доброжелательность, добро, благо, то пусть он сбывается.


Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!


Дорогие читатели! Уважаемые подписчики журнала «Алеф»!

Сообщаем, что наша редакция вынуждена приостановить издание журнала, посвященного еврейской культуре и традиции. Мы были с вами более 40 лет, но в связи с сегодняшним положением в Израиле наш издатель - организация Chamah приняла решение перенаправить свои усилия и ресурсы на поддержку нуждающихся израильтян, тех, кто пострадал от террора, семей, у которых мужчины на фронте.
Chamah доставляет продуктовые наборы, детское питание, подгузники и игрушки молодым семьям с младенцами и детьми ясельного возраста, а горячие обеды - пожилым людям. В среднем помощь семье составляет $25 в день, $180 в неделю, $770 в месяц. Удается помогать тысячам.
Желающие принять участие в этом благотворительном деле могут сделать пожертвование любым из предложенных способов:
- отправить чек получателю Chamah по адресу: Chamah, 420 Lexington Ave, Suite 300, New York, NY 10170
- зайти на сайт http://chamah.org/donate;
- PayPal: mail@chamah.org;
- Zelle: chamah212@gmail.com

Благодарим вас за понимание и поддержку в это тяжелое время.
Всего вам самого доброго!
Коллектив редакции