Книжная лавка

 Ирина Любавина
 25 апреля 2013
 3208

Дуэт противоположностей Л. Зелихман, М. Хальфин. Страницы жизни в документах, статьи, воспоминания. СПб.: КультИнформПресс, 2012 Сборник посвящен памяти двух замечательных ленинградских музыкантов, педагогов-пианистов, супругов Лии Ильиничны Зеликман (1910–1971) и Моисея Яковлевича Хальфина (1907–1990), воспитавших целую плеяду пианистов и педагогов, среди которых один из выдающихся пиа­нистов современности Г.Л. Соколов. Их жизнь описана в неразрывной связи с историческими событиями эпохи, в которую они жили, с историей музыкальной культуры того времени, с историей учебных заведений, где они учились или работали, историями жизни их учителей, сокурсников, друзей и учеников. Сборник состоит из двух частей: параллельной биографии Л.И. Зеликман и М.Я. Халфина и статей-воспоминаний, написанных учениками и коллегами. Первая часть сборника, написанная на основании архивных документов и устных свидетельств, рисует жизнь Л.И. Зелихман и М.Я. Хальфина, их учителей, коллег и учеников. Вторая часть представляет собой собрание статей и воспоминаний о них. Даже названия этих воспоминаний позволяют представить себе их самих и их отношения с учениками: «Моя дорогая учительница и друг» (М. Бейлинсон-Новикова), «Мой дорогой незабываемый учитель» (Е. Брискин), «Не просто коллега, но друг и учитель» (Г. Митчелл) и так далее. Небольшая часть этих статей (4 из 38) была ранее опубликована, но основная часть статей написана специально для данного сборника и публикуется впервые. Часть статей имеет аналитический характер и вскрывает суть педагогического метода Л.И. Зеликман и М.Я. Халфина, часть статей написана в жанре воспоминаний и рисует портреты этих музыкантов сквозь призму личного видения. Ответственный редактор-составитель издания С.М. Мальцев — доктор искусствоведения, профессор С.-Петербургской консерватории, подчеркивает: «Характеризуя жанр настоящей биографии Л.И. и М.Я., хочу подчеркнуть, что она имеет научно-исторический характер. Главный принцип изложения в ней — это строгая хронология. Стремясь к объективности … я предоставляю здесь возможность говорить самим документам или же воспоминаниям тех, кто являлся прямым свидетелем событий. Я рассматриваю настоящую биографию как часть истории фортепианного факультета консерватории, как часть истории школы-десятилетки и — шире — как часть истории отечественного пианизма. Этим обусловлено появление в этой биографии большого количества имен современников, сокурсников, друзей, знакомых и учеников Л.И. и М.Я., рядом с которыми и вместе с которыми разворачивалась их жизнь». В книге приводятся краткие сведения о дальнейшей карьере каждого их ученика (если, конечно, они известны), поскольку такие сведения сами по себе красноречиво говорят о вкладе Л.И. и М.Я. в историю ленинградско-петербургской пианистической школы. О том, насколько непросто было реконструировать биографии Л.И. Зелихман и М.Я. Халфина, свидетельствует список архивных источников, приведенный в книге. В книге объемом около 600 страниц помещено более 400 фото и фотоколлажей.

Эстетические идеалы поэзии Бялика
Х. Бар-Йосеф. Хаим Нахман Бялик: европейский декаданс и русский символизм в творчестве еврейского поэта. М.; Иерусалим: Мосты культуры/Гешарим, 2013
Хаим Нахман Бялик (1873–1934) — национальный еврейский поэт. В силу таланта и исторического момента его считали первым поэтом еврейского национального возрождения. С ним водили знакомство и переводили его стихи лучшие поэты и переводчики русского Серебряного века.
Профессор Хамуталь Бар-Йосеф, критик, исследователь ивритской литературы, исследует парадокс поэзии Бялика: как в эпоху, когда самоопределение и возвращение в Страну Израиля казались евреям реальнее, чем когда бы то ни было, главным их вдохновителем стали стихи, полные горечи и отчаяния. Почему евреям особенно полюбились именно стихи Бялика, проникнутые упадничеством чуждого всякому общественному движению французского декаданса?
Много и свободно читающий по-русски Бялик неповторимым образом сплавил далекие, едва ли не чуждые друг другу эстетические идеалы: романтический накал национального подъема, эгоизм и эротику декаданса и возвышенную самоотверженность русского символизма.
Ведущая рубрики — Ирина Любавина, Россия



Комментарии:


Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!


Дорогие читатели! Уважаемые подписчики журнала «Алеф»!

Сообщаем, что наша редакция вынуждена приостановить издание журнала, посвященного еврейской культуре и традиции. Мы были с вами более 40 лет, но в связи с сегодняшним положением в Израиле наш издатель - организация Chamah приняла решение перенаправить свои усилия и ресурсы на поддержку нуждающихся израильтян, тех, кто пострадал от террора, семей, у которых мужчины на фронте.
Chamah доставляет продуктовые наборы, детское питание, подгузники и игрушки молодым семьям с младенцами и детьми ясельного возраста, а горячие обеды - пожилым людям. В среднем помощь семье составляет $25 в день, $180 в неделю, $770 в месяц. Удается помогать тысячам.
Желающие принять участие в этом благотворительном деле могут сделать пожертвование любым из предложенных способов:
- отправить чек получателю Chamah по адресу: Chamah, 420 Lexington Ave, Suite 300, New York, NY 10170
- зайти на сайт http://chamah.org/donate;
- PayPal: mail@chamah.org;
- Zelle: chamah212@gmail.com

Благодарим вас за понимание и поддержку в это тяжелое время.
Всего вам самого доброго!
Коллектив редакции