
Когда шпион влюблен
Из анонса на сайте afisha.ru автор этих строк узнал, что на сцену выйдет Игорь Письменный. И наивно предположил, что г-н Письменный, как и подобает телезвезде не последней величины, явит собой тот самый центр мироздания спектакля, вокруг которого будут вращаться остальные звездочки и планеты, да и само действо. Однако вышло по-другому: вызвездился абсолютно весь актерский состав. Но как играл Дмитрий Уросов — это отдельная песня, подлинный романс влюбленного шпиона. Его персонажу по имени Ося поручено проследить за этой самой Цилей (Ольга Боринис), у которой совсем недавно — и головокружительно! — случилась хупа с боссом (Игорь Письменный) на предмет ее супружеской неверности. А он взял да и влюбился в нее…
Но не пристало рецензенту пересказывать сюжет, раскрывать тайные и явные ходы, перипетии, гешефты и прочие уловки создателей спектакля. Приезжайте в «Шалом» — все увидите сами, во всей боевой раскраске.
В заключение — мини-интервью, которое режиссер Михаил Модро дал для журнала «Алеф».
– Идея поставить пьесу Ефима Смолина на сцене театра «Шалом» принадлежит его бессменному руководителю Александру Левенбуку. Он, после доработки текста с автором, предложил мне почитать пьесу, что я сделал незамедлительно — и увидел в ней интересные повороты сюжета, много юмора и сатиры, а также еврейский колорит в его российском варианте. Все это мне понравилось, и я взялся за претворение материала в жизнь, что называется, засучив рукава.
– Как долго шла подготовка?
– К репетициям приступили в июле, но вскоре начался сезон отпусков, у кого-то еще и гастролей. Однако эти полтора месяца не стали периодом вынужденного простоя: постановочная группа занималась музыкой, костюмами, светом и иными деталями оформления. А с сентября по начало декабря шел уже полноценный репетиционный процесс.
– По его ходу возникали какие-нибудь проблемы?
– Нет. Театр шел навстречу всем нашим придумкам, будь то реквизит, костюмы, декорации. Да и наши бюджетные запросы вряд ли можно назвать нескромными. А если ощущаешь поддержку и интерес руководства, то и работать легче. Тем более что обстановка в коллективе сложилась комфортная, мы как-то сразу услышали друг друга, буквально все начали что-то придумывать и предлагать, в общем, все располагало к творчеству, к созданию комедии.
– То есть вы сторонник предоставления актерам довольно широких возможностей импровизации?
– Да, но в определенных рамках — жанровых, сюжетных, смысловых. В данном случае — не выходить за рамки эксцентрической комедии.
– Что касается музыкально-танцевальных номеров, то они шли на одном дыхании, необычайно синхронно и слаженно.
– Они были тщательно отрепетированы: хореограф Алексей Вальц — мастер своего дела…
– …да и фамилия что надо.
– Над технической стороной — переодеваниями (костюмы Ирины Гончаровой), сменой декораций (сценография Александра Казьмина), минимизацией пауз — тоже поработали немало, доводя движения до автоматизма.
– Через спектакль лейтмотивом проходит щемящая, восхитительно настойчивая мелодия, из тех, что продолжают звучать в ушах и по окончании спектакля. Напомните, пожалуйста, что это за музыка?
– Эту вещь композитор Борис Ривчун сочинил специально для спектакля, чтобы его персонажи, собравшиеся в автосалоне для решения своих личных и финансовых вопросов, оказались в атмосфере этого самого колорита, изначально заложенного в евреях. Это определенная краска, характеризующая юмор, хитрость, игру ума, стремление быстро и небезвыгодно принимать решения. И одновременно призванная настроить публику так, будто она уже где-то слышала эту мелодию, и не раз, и воспринимала ее как нечто близкое, родное. Хотя это все новое: и музыка, и пьеса, и актеры.
– Ваши пожелания коллегам, работающим в этом спектакле?
– Пусть свежесть дыхания, ощущение новизны и столь необходимые творческим людям вдохновение и кураж не спешат покинуть нас по мере многократного повторения сыгранного. А сохранению дыхания как раз и способствует момент импровизации, о котором шла речь выше. Актеры должны не просто произносить реплику за репликой, но и предоставлять друг другу творческую свободу, ибо только она позволяет спектаклям, особенно комедиям, оставаться живыми, свежими, актуальными, притягательными для зрителей.
– А вам желаю продолжить успешное сотрудничество с театром «Шалом».
Борис ШТРИХ, Россия
Комментарии:
Добавить комментарий:
Добавление пустых комментариев не разрешено!
Введите ваше имя!
Вы не прошли проверку на бота!