«Вершины еврейского театра» в российском театральном музее

 Николай Пропирный
 2 октября 2014
 3268

Российский государственный центральный театральный музей имени А.А. Бахрушина готовится провести в начале 2015 года выставку, посвященную еврейскому театру в России. Основное внимание в экспозиции, как предполагается, будет уделено ярким и трагическим страницам истории двух самых знаменитых еврейских театров, возникших после Октябрьской революции, — «Габимы» и ГОСЕТа. Подробности события — в беседе с генеральным директором музея Дмитрием РОДИОНОВЫМ.

– С одной стороны, еврейский театр в постреволюционной России — явление, безусловно, очень яркое, но, с другой, для огромной и чрезвычайно насыщенной истории российского театра это явление и краткое по времени, и, в общем, периферийное. Дмитрий Викторович, почему российский Государственный театральный музей решил взяться за эту тему?

– Ну какая же периферия, что вы?! «Габима» и ГОСЕТ, которым мы планируем посвятить выставку, — это одни из вершин русского театра. Они вошли не только в российскую театральную историю, но и в мировую, об их достижениях рассказывают учебники по истории театра. «Габима» и ГОСЕТ — это колоссы в истории отечественной театральной культуры, без которых ее просто невозможно представить. В силу исторических обстоятельств они оказались в эпицентре всех самых современных на тот момент тенденций в развитии русского театра. 1920-е годы — переломное для театра время, становление новых стилей, поиск нового пространства, сценографии. Достаточно сказать, что художники, работавшие в «Габиме» и ГОСЕТе — Альтман, Фальк, Нивинский, Тышлер и другие, — это классики, оставившие ярчайший след в русском театре. Кстати говоря, у нас в музее самая крупная в России коллекция еврейских театральных художников.

– Основу экспозиции составят материалы из коллекции вашего музея?

– ГОСЕТ в нашей коллекции представлен достойно, а вот с «Габимой» в силу исторической судьбы театра ситуация иная, тут мы бедны материалами. Но выставка задумывалась как объединение усилий российских и израильских театральных и музейных архивов, чтобы максимально ярко представить важнейшие моменты истории этих театров от возникновения и до — в том, что касается «Габимы», — сегодняшнего дня.

– Предстоящая выставка — это первый опыт обращения Бахрушинского музея к теме еврейской театральной культуры, или, учитывая богатство ваших коллекций, ей все-таки что-то предшествовало?

– Несколько лет назад мы участвовали в выставке «Марк Шагал и художники российского Еврейского театра. 1919–1949», проходившей в Еврейском музее в Нью-Йорке, и зрители были поражены тем, столько имен там было представлено, и всемирно известных, и не известных сегодня никому, кроме специалистов. Мы гордимся этой нашей коллекцией.

– Вы сказали, что существовал замысел объединить это ваше богатейшее собрание и возможности иных фондов. Какие именно зарубежные музеи вы намерены привлечь к участию в организации выставки?

– В первую очередь, Музей театра «Габима», Архив и музей театрального искусства имени Исраэля Гура при Иерусалимском университете и Театральный музей при Университете Тель-Авива. Конечно, в процессе работы список возможных партнеров может быть расширен. Как только начинаешь входить в материал, пространство неизбежно расширяется, начинают появляться и не знакомые ранее собрания, и конкретные люди — вот буквально на днях мы узнали, что у близкого знакомого Александра Ешанова, куратора нашей выставки, мама была актрисой «Габимы» и в семье сохранился фотоархив тех лет. Подобные открытия могут нас ждать впереди.

– Такие открытия и находки могут быть бесконечными, но любое экспозиционное пространство ограничено.

– Вы правы, любая выставка, как и вообще любой творческий проект, — это пространство самоограничения. Нашей выставки это касается впрямую: фонды колоссальные, история огромная, и из этого информационного и художественного пространства нужно взять самое важное, знаковое, яркое. В этом и заключается задача куратора и работающей с ним группы, которую мы создали. Им предстоит непростой, но очень интересный и волнующий процесс отбора. И он будет выстраиваться вокруг уже разработанной концепции. Проект мы условно назвали «Вершины еврейского театра в России — “Габима” и ГОСЕТ: 1919–1949 гг.». Это рабочее название, возможно, в процессе работы оно несколько трансформируется, но суть выставки, ее основная идея в этом названии заложена.

– Если возможно, несколько слов о содержательной части концепции выставки, как она видится сегодня.

– Выставка будет состоять из нескольких разделов. Первый будет посвящен еврейской культуре в России в канун революции — той почве, на которой возникли эти театры. Второй раздел будет посвящен ГОСЕТу и его предтече — Еврейскому театральному обществу, из которого и возник великий театр. Третий — история «Габимы» от создания студии до отъезда в Палестину. И эпилог — который мы условно называем «Два пути — две судьбы». Мы расскажем о трагическом финале ГОСЕТа, об убийстве Михоэлса, о закрытии театра и о том, как сложилась судьба «Габимы», когда театр покинул Россию.

Выставка, конечно, поднимет одну из ключевых проблем развития еврейского театра в России — проблему языка. Вопрос «иврит или идиш?» был вопросом не только культурологическим, но и идеологическим. И как раз с этим связаны не только достижения, но и трагические страницы в жизни театров и их творцов. Большое внимание будет уделено важнейшей теме взаимодействия выдающихся русских театральных деятелей с еврейским театром. Будут представлены потрясающие фигуры режиссеров, актеров, художников, которые работали в этих театрах. И конечно, придется все время ограничивать себя, поскольку каждая из этих фигур достойна отдельной выставки. Но чем сложнее задача, тем интереснее.

– В этой концепции история еврейского театра плотно вписана в канву русской театральной традиции.

– Выставка должна показать, что еврейский театр в России — не какое-то обособленное явление. Это органическая часть русского театра, возникшая в силу стремительно возросшего на рубеже XIX–XX веков в России интереса к театру вообще и благодаря развитию еврейского любительского театра в провинциях Российской империи. То есть богатая общетеатральная почва и национальная составляющая способствовали появлению таких ярких коллективов. И они, естественно, были неотъемлемой частью российского культурного процесса и культурного развития еврейского народа.

– Что касается истории «Габимы», тут естественным образом напрашивается сотрудничество с израильскими структурами.

– Сотрудничество с израильскими и еврейскими международными структурами уже началось. У нас состоялась встреча с представителями посольства Государства Израиль в России — атташе по культуре Яффой Олевицки и советником по связям с прессой Алексом Кагальским. К проекту проявил интерес Евроазиатский еврейский конгресс. Мы вступили в диалог с израильскими коллегами. То есть идет рабочий процесс.

– Традиционно выставки, проводимые Бахрушинским музеем, помимо собственно экспозиции, сопровождаются разнообразными мероприятиями, посвященными той же теме. Планируется ли что-то подобное и в связи с этой выставкой?

– Мы разрабатываем целую, как мы ее называем, офф-программу выставки. Над этим в первую очередь работает куратор выставки, режиссер театра «Эрмитаж» Александр Ешанов. Всех своих задумок он мне еще не раскрыл, но я не сомневаюсь, что это будет яркая и выразительная программа.

Беседу вел Николай ПРОПИРНЫЙ

Фото Александра ЕШАНОВА

 

«Габима» («сцена» — ивр.) — Национальный театр Государства Израиль, старейший репертуарный театр страны.

Перед революцией Нахум Цемах организовал в Москве профессиональный театр-студию, игравший на иврите. Весомую поддержку новому театру оказал Константин Станиславский, его ученик Евгений Вахтангов стал художественным руководителем «Габимы» на начальной стадии ее существования. В 1926 году театр отправился на зарубежные гастроли, спектакли «Габимы» с успехом шли во многих странах. В Советскую Россию, где у театра на иврите будущего не было, коллектив уже не вернулся. Большая часть актеров осела в Палестине, «Габима» заняла важное место в культурной жизни ишува — еврейского населения, а затем и еврейского государства. В 1958 году театру было присвоено звание национального театра Израиля.


ГОСЕТ (Московский государственный еврейский театр) — первый в истории театр на языке идиш, субсидировавшийся государством.

Был образован в 1920 году после переезда в Москву государственной еврейской театральной студии, работавшей ранее в Петрограде. Организатором театра и его художественным руководителем до 1929 года был Алексей Грановский. После того как он не вернулся с зарубежных гастролей, театр возглавил Соломон Михоэлс. В 1922 году ГОСЕТ въехал в помещение на Малой Бронной, где работал до закрытия в 1949 году. Начавшаяся в послевоенные годы кампания по «борьбе с космополитизмом» решила судьбу театра. В Минске был жестоко убит Михоэлс, сменивший его на посту руководителя ГОСЕТа Вениамин Зускин был арестован и расстрелян. Под давлением властей посещаемость театра резко упала, что и послужило поводом для его официального закрытия.



Комментарии:


Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!


Дорогие читатели! Уважаемые подписчики журнала «Алеф»!

Сообщаем, что наша редакция вынуждена приостановить издание журнала, посвященного еврейской культуре и традиции. Мы были с вами более 40 лет, но в связи с сегодняшним положением в Израиле наш издатель - организация Chamah приняла решение перенаправить свои усилия и ресурсы на поддержку нуждающихся израильтян, тех, кто пострадал от террора, семей, у которых мужчины на фронте.
Chamah доставляет продуктовые наборы, детское питание, подгузники и игрушки молодым семьям с младенцами и детьми ясельного возраста, а горячие обеды - пожилым людям. В среднем помощь семье составляет $25 в день, $180 в неделю, $770 в месяц. Удается помогать тысячам.
Желающие принять участие в этом благотворительном деле могут сделать пожертвование любым из предложенных способов:
- отправить чек получателю Chamah по адресу: Chamah, 420 Lexington Ave, Suite 300, New York, NY 10170
- зайти на сайт http://chamah.org/donate;
- PayPal: mail@chamah.org;
- Zelle: chamah212@gmail.com

Благодарим вас за понимание и поддержку в это тяжелое время.
Всего вам самого доброго!
Коллектив редакции