«Обрезание мне сделали в “Литературке”»

 Беседовала Анна КРАСНОВА, Jewish.ru
 27 февраля 2015
 3784
Семен Альтов: «И все-таки как можно не чувствовать себя евреем? Если забудешь, тебе напомнят. Во втором классе, заполняя формуляр в библиотеке, в графе «национальность» я написал «ленинградец».  

В январе этого года писатель-сатирик Семен Альтов отметил свое 70-летие. Предлагаем читателям «Алефа» фрагменты интервью Семена Теодоровича с корреспондентом Jewish.ru, из которого вы узнаете, что совершенствовало еврейский юмор и как Альтшуллер превратился в Альтова.

О семье

– Моя мать, Любовь Наумовна Залесская, была архитектором по специальности, но занималась домом и детьми. Отец, Теодор Семенович Альтшуллер, преподавал в Кораблестроительном институте. Я родился в Свердловске во время эвакуации. Провел там первые шесть месяцев своей жизни, после чего уехал в Ленинград, где и живу по сей день. Говорят, новорожденным — за неимением кроватки — я спал в эмалированном тазу и вместо соски сосал хвост селедки. Возможно, это и определило мое будущее юмориста. Родители, когда хотели что-то от нас, детей, скрыть, переходили на идиш, но вставляли в предложения только отдельные слова. Из-за их раздраженного тона казалось, что они сами плохо понимают друг друга. Хотя оба родом из еврейских местечек: мать — из Кременчуга, отец — из Нежина.

И все-таки как можно не чувствовать себя евреем? Если забудешь, тебе напомнят. Во втором классе, заполняя формуляр в библиотеке, в графе «национальность» я написал «ленинградец».

Живая легенда

– Я должен был стать химиком-лакокрасочником. В детстве мне подарили набор «Юный химик». Он-то и сыграл роковую роль (Альтов окончил Ленинградский технологический институт имени Ленсовета. – Ред.). Но все-таки лет в тридцать я нашел себя. Мне нравится то, что я делаю. И это по душе публике, так что все совпало. Недавно ведущий объявил: «Живая легенда! Семен Альтов!» Когда я вышел на сцену, зал встал. Зрители решили, что, пока легенда еще живая, надо ее приветствовать стоя…

«Так смешнее»

– Альтов — это мой псевдоним. Когда я начал печататься в «Литературке», мне сразу сделали обрезание фамилии: Альтшуллера сократили до Альта. Потом они же добавили две буквы, и получился Альтов. Сказали: «Так будет смешнее для читателя. И спокойнее для тебя».

О еврейском

 юморе

– Чем тяжелее жить, тем более отточенным становится юмор. Как известно из истории, евреям постоянно создавали условия для совершенствования их чувства юмора. В лучших своих проявлениях еврейский юмор тонкий и грустный. А это граничит с мудростью.

Беседовала Анна КРАСНОВА, Jewish.ru

Автор шаржа: Александр Сергеев, caricatura.ru



Комментарии:


Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!


Дорогие читатели! Уважаемые подписчики журнала «Алеф»!

Сообщаем, что наша редакция вынуждена приостановить издание журнала, посвященного еврейской культуре и традиции. Мы были с вами более 40 лет, но в связи с сегодняшним положением в Израиле наш издатель - организация Chamah приняла решение перенаправить свои усилия и ресурсы на поддержку нуждающихся израильтян, тех, кто пострадал от террора, семей, у которых мужчины на фронте.
Chamah доставляет продуктовые наборы, детское питание, подгузники и игрушки молодым семьям с младенцами и детьми ясельного возраста, а горячие обеды - пожилым людям. В среднем помощь семье составляет $25 в день, $180 в неделю, $770 в месяц. Удается помогать тысячам.
Желающие принять участие в этом благотворительном деле могут сделать пожертвование любым из предложенных способов:
- отправить чек получателю Chamah по адресу: Chamah, 420 Lexington Ave, Suite 300, New York, NY 10170
- зайти на сайт http://chamah.org/donate;
- PayPal: mail@chamah.org;
- Zelle: chamah212@gmail.com

Благодарим вас за понимание и поддержку в это тяжелое время.
Всего вам самого доброго!
Коллектив редакции