ЛАРИСА ТОКАРЬ: "МНЕ НЕ СТЫДНО НИ ЗА ОДИН ИЗ 60 НОМЕРОВ"

 ЕН
 24 июля 2007
 9476
"МНЕ НЕ СТЫДНО НИ ЗА ОДИН ИЗ 60 НОМЕРОВ" Еврейскому журналу "Алеф" исполнилось 5 лет. На вопросы "ЕН" отвечает главный редактор журнала Лариса Токарь.
— Можно ли одним-двумя предложениями определить кредо журнала? — По замыслу создателей журнала, "Алеф" должен был стать "мостом", соединяющим евреев, живущих в диаспоре. Поэтому самым главным, должна была стать — и так оно и есть — информация о Государстве Израиль. Ведь все, что связано с Землей Обетованной, интересно и свято для всех евреев мира. — Пять лет исполнилось "русскому" "Алефу", но до этого журнал издавался в Израиле. Расскажите немного о его истории вообще и о том, почему и как он стал чисто российским изданием. — "Алеф" начал издаваться в 1981 году в Израиле по инициативе Международной культурно-просветительской благотворительной организации "ХАМА" (ее центр находится в Нью-Йорке). Его создатели считали, что благотворительная помощь малоимущим и социально незащищенным людям не должна ограничиваться бесплатными обедами, продуктовыми посылками и медицинским обслуживанием. Людям не менее необходима духовная пища. Особенно в ней нуждались евреи СССР, которые за долгие 70 лет советской власти были отлучены от своих корней. Они должны были получить возможность узнать об истории и традиции своего народа. Вплоть до начала перестройки журналы "Алеф" привозили в СССР полуподпольно, были случаи преследования распространителей журнала органами КГБ. В 2000 году, когда началась "российская жизнь" "Алефа", в России уже настали иные времена, журнал можно было издавать легально. Буквально с первых номеров журнала его оформление и качество публикуемых материалов понравилось руководству "ХАМА". Журнал стал разнообразным и красочным, как и подобает современному периодическому изданию. Спустя некоторое время, было принято решение распустить израильскую редакцию. Но было бы неверно называть нынешний "Алеф" "чисто российским изданием" — он, как и был до этого, остался международным еврейским журналом. Достаточно сказать, что все, кто в разное время был главным редактором израильского "Алефа", не покинули свое детище и стали ведущими рубрик, посвященных политике, экономике и другим аспектам жизни Израиля — Каковы принципы выбора материалов для вашего журнала и каковы требования к этим материалам? — Основной принцип — чтобы было интересно. Для того чтобы удовлетворить самые разнообразные интересы наших читателей из США, Канады, стран Западной Европы, Израиля, России и стран бывшего Союза, журнал разбит на рубрики. Журнал всегда открывает подборка материалов на политические темы, которые готовят ведущие журналисты Израиля и России. Несмотря на светский характер журнала, в нем должное место отводится еврейской традиции. Рубрика "Дорога к Храму", которую ведет раввин московской синагоги в Отрадном Довид Карпов, по праву занимает центральное место в журнале. Рав Довид умеет в простой и увлекательной форме соединить святые тексты Торы с событиями сегодняшнего дня, поэтому его материалы читают с интересом во многих странах мира. Вторая часть журнала посвящена культуре разных стран — живописи и фотографии (рубрика "На вернисаже"); интервью со звездами кино и театра (рубрики "Наедине со всеми" и "Столик на двоих"), музыкантами и бардами (рубрики "Записки меломана" и "Атланты"); книжным новинкам (рубрики "Книжная лавка" и "Вопросы литературы"). Есть место семейным страницам, письмам читателей, юмору. Для любителей кроссвордов в каждом номере мы помещаем "Несерьезный кроссворд". Рубрика "Знакомства" — для тех, кто еще не обрел свою "половинку". Мы регулярно публикуем "Время зажигания субботних свечей". Как видите, "Алеф" разнообразен, но в кратком интервью всего не перечислишь..
Первый российский выпуск "Алефа"Октябрьский номер журнала
— Несколько слов об авторах журнала. — В принципе, журнал открыт для авторов всего мира. После создания электронной версии журнала "Алеф" (www.alefmagazine.com) нам стали приходить статьи и рассказы из США, Израиля, Германии и других стран. Мы не оставляем без внимания ни одного материала. Главное, чтобы он отвечал концепции журнала и был написан живо и профессионально. Поэтому чтобы упомянуть всех наших авторов, не хватит места. Расскажу лишь о некоторых (надеюсь, другие авторы на меня не обидятся). С журналом постоянно сотрудничают израильтяне: Давид Шехтер — писатель, журналист, пресс-секретарь Натана Щаранского (рубрика "Подробности"), Песах Амнуэль — писатель-фантаст (рубрики "Взгляд" и "По страницам израильской прессы"), Александр Шульман — военный историк (рубрика "Боевой листок"), Владимир Ханелис — писатель, журналист, специальный корреспондент "Известий" в Израиле (рубрики "Панорама", "Изразцы"), Лев Авенайс (рубрика "Пересмешник") и др. Леонид Млечин (рубрика "Особое мнение") — российский историк, писатель, журналист и автор ряда телепередач. Его статьи о Мосаде и ЦРУ, израильском шпионе Вануну и президенте США Джордже Буше и многие другие пользуются неизменным успехом у читателей всех стран. Для любителей современной израильской прозы мы публикуем фрагменты из новых, еще не изданных произведений израильских писателей, например, Якова Шехтера и Дины Рубиной. — Сколько сегодня у журнала читателей, и можно ли хотя бы приблизительно составить портрет "среднего" читателя "Алефа"? — Если говорить о бумажной версии журнала, то тираж составляет порядка двадцати тысяч, причем большая часть распространяется в США, Израиле и странах Западной Европы, а примерно пятая часть — в России. Помимо этого существует сайт журнала "Алеф", который посещают свыше ста тысяч человек в год. Как сам журнал, так и его электронную версию читают, в основном, в США (~ 30%), в Израиле (~ 16%) и России (~15%). Полагаю, что в Интернет заглядывают более молодые читатели, чем те, кто подписывается на сам журнал. Судя по письмам, приходящим в редакцию, наши читатели — это интеллигентные люди, которым небезразлична судьба Израиля и еврейства. Многие интересуются еврейской традицией (в Интернет-рубрику "Вопрос раввину" пишет в основном молодежь). Мужчины больше читают о спецслужбах и политике, женщины — о знаменитостях, раздел, посвященный юмору, и прозу. — Есть ли у журнала свои — совершенно собственные — находки и ноу-хау? — Давайте не будем называть это "ноу-хау", но определенные "правила игры" мы выработали — они просты. С самого начала мы отказались от неподъемных "кирпичевых" текстов. Большое значение придаем не только качеству текста, но и его подаче — яркий заголовок, хорошая качественная фотоиллюстрация, подверстки и многое другое, что, несомненно, известно любому, кто занимается издательской деятельностью. И конечно — имена. Известные имена, как авторов, так и персонажей всегда привлекательны для читателей. — Менялся ли журнал на протяжении пяти лет и, если да, то как и почему? — Конечно. Журнал — это живой организм, он должен расти и развиваться. Первые несколько номеров журнала были чисто российскими — только о российских проблемах и реалиях. Но когда журнал стал международным, потребовалось много усилий, чтобы он стал интересен евреям всех стран. Мы стали публиковать материалы на темы, которые волнуют читателей в США, Израиле и Канаде за счет сокращения статей, посвященных России. Команда, с которой мы делаем журнал, постоянно находится в творческом поиске. Мы делаем все возможное, чтобы журнал не превратился в стоячее болото. — Были ли за эти пять лет публикации, вызывавшие широкий общественный или общинный резонанс? — Такие случаи были. Упомяну только некоторые из них. Как-то накануне шабата в синагогу р. Довида Карпова "Даркей Шалом" заглянул лидер КПРФ Геннадий Зюганов. Уже не помню точно, но, скорее всего, "главный коммунист страны" собирал средства на очередную избирательную кампанию и от г-на Баязитова из соседней мечети заглянул "на огонек" к евреям. Раввину синагоги, воспитанному человеку, ничего не оставалось, как угостить Зюганова хлебом и шабатним вином. "Красное", — со значением произнес тогда гость. Этот анекдотический случай был рассказан р. Карповым на страницах журнала, там же мы поместили фотографию раввина с нежданным гостем. После этого на страницах одного из еврейских изданий разразился форменный скандал. Леонид Радзиховский с присущим ему талантом обвинил р. Довида Карпова во всех смертных грехах, в том числе — в порочащих связях с коммунистами. Но гораздо чаще бывают более приятные случаи. Неоднократно публикации в "Алефе" самым неожиданным образом помогали евреям из разных стран найти родственников и друзей юности после многих десятков лет разлуки. Люди начинали переписываться, перезваниваться, встречаться. И это нас особенно радует. — Что вам, как редактору, кажется самым трудным в работе над журналом? — Самое сложное — это финансовый вопрос. За эти пять лет у организации "ХАМА" неоднократно возникали вполне естественные финансовые затруднения. "ХАМА." — один из многочисленных хесэдов, у которого нет могущественного олигарха, а издание глянцевого журнала стоит значительных средств. Но, тем не менее, руководство организации находило возможность издавать журнал, за что им огромное спасибо. — Если бы вы с сегодняшним опытом работы над "Алефом" вернулись на пять лет назад к началу работы над ним, что бы вы сделали по-другому? — Мне не стыдно ни за один из 60 номеров. Все они сделаны с душой и полной отдачей. Может быть, это и есть то самое "ноу-хау", о котором вы спрашивали выше…


Комментарии:


Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!


Дорогие читатели! Уважаемые подписчики журнала «Алеф»!

Сообщаем, что наша редакция вынуждена приостановить издание журнала, посвященного еврейской культуре и традиции. Мы были с вами более 40 лет, но в связи с сегодняшним положением в Израиле наш издатель - организация Chamah приняла решение перенаправить свои усилия и ресурсы на поддержку нуждающихся израильтян, тех, кто пострадал от террора, семей, у которых мужчины на фронте.
Chamah доставляет продуктовые наборы, детское питание, подгузники и игрушки молодым семьям с младенцами и детьми ясельного возраста, а горячие обеды - пожилым людям. В среднем помощь семье составляет $25 в день, $180 в неделю, $770 в месяц. Удается помогать тысячам.
Желающие принять участие в этом благотворительном деле могут сделать пожертвование любым из предложенных способов:
- отправить чек получателю Chamah по адресу: Chamah, 420 Lexington Ave, Suite 300, New York, NY 10170
- зайти на сайт http://chamah.org/donate;
- PayPal: mail@chamah.org;
- Zelle: chamah212@gmail.com

Благодарим вас за понимание и поддержку в это тяжелое время.
Всего вам самого доброго!
Коллектив редакции