«Через пение мы достигнем радости и экстаза»

 Яков КОВАЛЕНСКИЙ, Россия
 8 декабря 2011
 3405

«Иерусалим» — это название музыкальной концертной программы испанского музыканта Джорди Саваля, с которой он выступает по всему миру. Осенью этого года он со своими двумя оркестрами и солистами приехал на гастроли в Хельсинки и исполнил «Иерусалим». Благодаря любезности руководства Хельсинкского фестиваля и особенно Sini Koskimies автор статьи смог побывать на концерте и готов поделиться своими впечатлениями. Саваль составил музыкальную программу, посвященную «Иеру­салиму — городу двух миров: Б-жественному и земному». Идея концерта и тексты были взяты из сочинений каталонского поэта и исследователя еврейской литературы и истории Мануэля Форкано. Джорди Саваль — выдающийся музыкант, фигура космического масштаба. Он приложил все усилия для изучения забытых или утерянных музыкальных сокровищ, возрождения и пропаганды их. Сам он играет на старинном инструменте виола де гамба и дирижирует. Он создал три различных коллектива: в 1974 году — инструментальный ансамбль Hesperion XXI, в котором играют на старинных инструментах, и вокальный ансамбль La Capella Real de Catalunya; в 1989 году — большой Оркестр наций.

Благодаря своим поискам, исследованиям и концертным выступлениям с этими коллективами Саваль стал первооткрывателем и пропагандистом старинной музыки. Он начал выступать с шести лет в детском хоре в своем родном городе Игулада в Каталонии. Затем он обучался игре на виолончели в Барселонской консерватории и окончил ее в 1964 году. Потом музыкант продолжил изучение виолы де гамбы и других старинных инструментов в Schola Cantorum в Базеле.
В настоящее время Саваль — ключевая фигура в популяризации старинной музыки. Он со своими ансамблями дает до 140 концертов в год! У него есть программы, посвященные Христофору Колумбу и музыке его времени, Дон-Кихоту Ламанчскому, музыке эпохи крестоносцев и их походов на Святую землю, испанскому и еврейскому искусству в Средние века и др.
Представление «Иерусалим» было создано в 2008 году. С ним Саваль выступал во многих странах. Эпиграфом к статье «Голоса Иерусалима», написанной профессором Еврейского университета в Иерусалиме Amnon Shiloah, взяты слова рабби Нахмана из Вроцлава: «Через пение мы достигнем радости и экстаза».
Концерт открывается звуками шофара, на котором играет израильский музыкант Yagel Harel. Шофар — важнейший инструмент для истории еврейского народа. Он звучал еще во времена Маккавеев, когда римляне разрушили Второй храм, во время захвата Иерусалима Оттоманской империей.
В представлении участвуют несколько израильских музыкантов: певец и чтец Lior Elmalech, ударник Erez Shmuel Mounk и Yair Dalal, играющий на уде — старинном щипковом инструменте, распространенном на Ближнем Востоке, в Армении и Азербайджане. Уд является предшественником европейской лютни, имеет деревянный корпус в виде груши.
После звуков шофара начинается представление. Первая часть концерта называется «Иерусалим — еврейский город». Звучат псалмы из Талмуда (122 и 137), описывающие историю Иерусалима, царя Давида и его роль в еврейской истории, рассказы о строительстве Первого храма царем Соломоном и о разрушении Храма различными завоевателями.
У израильского певца L. Elmalech сильный и красивый голос, он пел на иврите, а также читал псалмы (жаль, что в программке не было перевода этих текстов). Звучала инструментальная музыка, воссозданная по архивным материалам (время — II век до новой эры), дирижировал Джорди Саваль. Следующие части назывались: «Иерусалим — христианский город» и «Город пилигримов», звучала музыка IV–XIII веков на французском и латинском языках. Средствами музыки и пения велся рассказ о походах крестоносцев, беспрерывных войнах на Святой земле, появлении арабов, а также о захвате Палестины Оттоманской империей. В этих частях также было несколько иудейских песнопений, в частности была исполнена песня «Прекрасная земля, прекрасный мир» на слова Иегуды Галеви (1075–1141). В части, называемой «Город пилигримов», читали тексты из его сочинений и рассказывали о его паломничестве в Иерусалим, где он скончался. Также чтец рассказывал о Моисее бен Маймоне из Кордовы и его паломничестве в Иерусалим из Каира в 1165 году, и о Моисее бен Нахмане, который после бегства из Каталонии в 1267 году смог добраться до Иерусалима и жил там до своей кончины в 1270 году. Незадолго до смерти он писал: «Святость Иерусалима никогда не прерывалась». Все тексты были интересно составлены: прослеживались история города, влияние различных культур, их взаимосвязь. Большинство певцов и чтецов были профессионалами высокого класса.
Последняя часть концерта — это Иерусалим XV–XX веков или «Город беженцев и изгнанников». В них прозвучала анонимная песня сефардов из Сараева и был прочитан большой отрывок из поэмы израильского поэта Иегуды Амихая (1924–2000) «Иерусалим». Говорили о создании Государства Израиль и вспомнили слова Давида Бен-Гуриона: «Иерусалим — это дух земли Израиля». Кроме еврейских текстов и музыки, прозвучал армянский плач 1915 года — года, когда были совершены массовые убийства армян турками. Этот фрагмент дополнили исполнители на армянских национальных инструментах — дудуке и каманче.
Но самое потрясающее ждало нас впереди. Речь идет об исполнении молитвы обо всех усопших. Так музыканты почтили память жертв, погибших в концентрационных лагерях. Это произведение, которое называется El male rahamim, было исполнено в 1941 году в самом Освенциме. Существует исторический факт: румынский еврей Шломо Катц перед отправкой в газовую печь лагеря попросил разрешение у немецкого офицера прочесть молитву. Мощь и красота молитвы произвели огромное впечатление на фашиста, он спас Катца от казни и помог ему бежать из лагеря…
Саваль включил в концерт запись этой молитвы, сделанной Шломо Катцем в Израиле в 1950 году. Молитва была исполнена в полной темноте, только на подиуме горели свечи, а на большом экране мы видели поющего Шломо Катца. В зале стояла звенящая тишина. Впечатление было ошеломляющее, плакали практически все присутствующие, многие рыдали. Моя соседка — литовский музыкант — так рыдала, что это мешало мне слушать текст молитвы. Позже она рассказала, что ее бабушка была убита немцами в первые дни оккупации Литвы прямо на улице.
Публика пережила катарсис от пения Шломо Катца. После этого было трудно сосредоточиться и слушать концерт. Закончился он совместной молитвой евреев, арабов и армян о мире на Святой земле. Еврейскую молитву Ghazali читали на иврите, но была еще одна молитва — Durne, hermoza donzella на ладино. Закончился концерт звуками шофара.
Аплодисменты и вызовы артистов на поклоны были бесконечными. Этот концерт стал большим событием в моей жизни. Он выпущен на CD вместе с великолепно иллюстрированной книгой, тексты в которой даны на иврите, арабском, испанском, каталонском, английском, французском и немецком языках.
Джорди Саваль создал и исполнил со своими музыкантами интересную программу, посвященную великому городу Иерусалиму. Честь ему и слава!
Яков КОВАЛЕНСКИЙ, Россия



Комментарии:


Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!


Дорогие читатели! Уважаемые подписчики журнала «Алеф»!

Сообщаем, что наша редакция вынуждена приостановить издание журнала, посвященного еврейской культуре и традиции. Мы были с вами более 40 лет, но в связи с сегодняшним положением в Израиле наш издатель - организация Chamah приняла решение перенаправить свои усилия и ресурсы на поддержку нуждающихся израильтян, тех, кто пострадал от террора, семей, у которых мужчины на фронте.
Chamah доставляет продуктовые наборы, детское питание, подгузники и игрушки молодым семьям с младенцами и детьми ясельного возраста, а горячие обеды - пожилым людям. В среднем помощь семье составляет $25 в день, $180 в неделю, $770 в месяц. Удается помогать тысячам.
Желающие принять участие в этом благотворительном деле могут сделать пожертвование любым из предложенных способов:
- отправить чек получателю Chamah по адресу: Chamah, 420 Lexington Ave, Suite 300, New York, NY 10170
- зайти на сайт http://chamah.org/donate;
- PayPal: mail@chamah.org;
- Zelle: chamah212@gmail.com

Благодарим вас за понимание и поддержку в это тяжелое время.
Всего вам самого доброго!
Коллектив редакции