Комментарии к Осенним праздникам — 5780

 
 10 сентября 2019
 22

Рош-га-­Шана — день «трубных звуков» «В седьмой месяц, в первый день месяца, да будет у вас покой, напоминание о трубных звуках, священное собрание» («Ваикра» или «И воззвал», 23:23) В известной притче Баал-­Шем-­Тов сравнивал звуки традиционного бараньего рога — «шофара» с плачем ребенка, который взывает, обращаясь к своему отцу: «Отец! Отец! Спаси меня!». В 1880 году перед Рош-га-­Шана 4?й Любавичский Ребе — рабби Магараш объявил своим хасидам, что Баал-­Шем-­Тов своей притчей хотел подчеркнуть не столько важность самих слов (слова при этом могут быть и другие), сколько сам крик души о помощи, обращенный к отцу, который идет из глубины самого сердца. Это простое объяснение настолько воодушевило хасидов, что такого бурного праздника Рош-га-­Шана, какой был в том памятном году, Любавичи еще не знали.

Йом-­Киппур — день всепрощения
«И сказал Г?сподь: простил Я по слову твоему»
(«Бемидбар», 14:20)

В один из годов рабби Леви Ицхак из Бердичева читал молитву «Коль нидрей» — «Все наши обеты» так проникновенно, что от избытка чувств чуть не потерял сознание прямо во время молитвы. Поскольку дальше у него уже не было сил продолжить молитву, он обратился к Всевышнему «напрямую»: «А теперь, прошу, Ты сам продолжи, как сказано в Торе (14:20): «И сказал Г?сподь: Простил Я по слову твоему» (*)

Суккот — «время нашей радости»
«В шалашах живите семь дней — всякий житель Израиля пусть проживает в шалашах»
(«Ваикра», 23:42)

Во время праздника Суккот мы все семь праздничных дней проводим в особом праздничном шалаше — «сукке», как будто он стал на время нашим основным жилищем. В связи с этим рабби Леви-­Ицхак из Бердичева говорил, что сукка — это такая заповедь, куда можно входить даже в сапогах. Действительно, когда еврей находится внутри этого импровизированного праздничного шалаша, он сам и все, что с ним связано, оказывается целиком «внутри» заповеди. Редкий случай, которым надо обязательно воспользоваться.
 

Шмини-­Ацерет и Симхат-­Тора — танцы со свитками Торы и веселье без границ
«… На восьмой же день священное собрание да будет у вас …»
(«Ваикра» или «Левит», 23:36)

В наше время, когда хотят приготовить напиток, то часто берут концентрат и разводят его водой в нужной пропорции. Два завершающих дня Осенних праздников — Шмини-­Ацерет и Симхат-­Тора — как раз такой «концентрат» еврейского веселья, которым мы запасаемся, чтобы потом расходовать его понемногу в течение всего года. Если хорошо повеселиться, должно хватить. (Алтер Ребе).
Раввин Довид Карпов



Комментарии:


Добавить комментарий:


Добавление пустых комментариев не разрешено!

Введите ваше имя!

Вы не прошли проверку на бота!